|
The Washboard
By Barae Hirsch
My
arms throbbed. I poured more soap onto the cement washboard installed in the
outdoor sink. I scooped water onto
the soapy clothes. I had traveled half way across the world to San Juan del
Sur, Nicaragua. I think I must have
been crazy. The people here
couldn't say my name. So they named me 'Barbara' instead. Except they don't say
'Barbara' like we do. They say it 'Bar-bar-a'. I like it better in Spanish. It
made me feel wanted to have another name. They cared enough that they wanted to
be able to be friends with me. To know me.
"Barbara. Hay otra ropa para lavando en
la cocina." 'There are other clothes to
wash in the kitchen.' "Pregunta a Lucila" 'Ask Lucila' Lucila was the owner of the house. She was short and
stout and had a twinkling in her eye that made you feel at home. I went into
the kitchen. "Lucila, Maria dijo que hay mas ropa para lavando en la
cocina." 'Maria said that there is more
clothes to wash in the kitchen.'
Maria
was eleven. We stayed at her grandma's house, but she and a lot of other family
members lived there too. None of my family members had come with me. "Si.
Por alla." 'Yeah.
Over there.' I went back outside. This was getting really confusing! "Maria.
Lucila dijo que la ropa esta aqui. Tu dijiste que la ropa esta alla. !?Donde esta la ropa?! 'Maria, Lucila said the clothes are here. You said
the clothes were there. Where are the clothes?' I had been washing clothes on
their cement washboard outside. They had a basin full of water next to the washboard
that was in the sink. It didn't take long to become part of this family.
At
first, they wouldn't let me do any chores. After the first day, they let me
help. I was glad. Because they did a whole bunch for me. They had a B&B.
They only had three rooms to rent out. Olga built them, and she always got one
of them when she came. Olga is whom I had gone with. They had moved me into the
room that they slept in. Lucila had 8 kids, and 7 grandkids. It was a huge family. I loved them, except I didn't know them all.
Olga
owned a ranch in Las Pampas. Don't get me wrong, I loved San Juan del Sur, (the
town we stayed in) but the ranch was a different story. The people were so
nice. (Not that the people in San Juan del Sur weren't), just it was different.
The landscape was to die for. There was cacao spread across the fields. There were oxen. Huge, majestic
creatures, with curved horns and a silver or gold nose ring. The road was never flat. It
had lots of little and big lomas 'hills'.
If you climb up on the sand dunes on a horse, you can see farther than you
would imagine the world could go. It was different from any place I've ever
been.
My hands slipped on the soapy water. I
felt the hard scrubbers on the wash board digging into my palms. In my hands was the dirty brown shirt belonging to a
teenage boy living at Lucila's. I folded the top half once like a paper
airplane. Then I scrubbed it until it was brown no more. This
meant it was clean. It would gain its color back after it was dried. This shirt
was the ranch. Las Pampas.
Olga
has an organization called Tierra Madre. She buys bikes and uniforms and
notebooks for the kids in Las Pampas. They can't go to school without uniforms.
I'll never look at bikes in the same way again. They'll always have another
meaning. These children, who barely owned anything besides the clothes off
their back, and now Olga came and bought them bikes. They were ecstatic.
There
was one girl, Marisol. Her dad had had her too young. He handed her off to her
grandparents. She was eleven now. Her grandparents were in their early
eighties. Now she had to take care
of them. I had gone up to her house with my camera. She was really excited to
see a real camera. She used up
about an eighth of my memory card. But it was fine. It made me feel good to
share something like that. I had asked her grandma if I could take a picture of
her. It was perfect lighting. She
said "Claro". 'Of course.' I took it,
and then showed the picture to her on the digital screen. She had never seen a
picture of herself before. When she saw it, she was so happy.
" O. Que bonita. Que bella.
Que bonita. Que bonita." 'How pretty. How beautiful. How pretty. How pretty.'
It almost made me cry.
Now, a bathing suit belonging to a four-year-old
girl whose grandma was Lucila. Her name was Darian. It was multi-colored and
had a built-in skirt. She was always nagging me to come play with her. But I
didn't mind. She was like a sister to me. We had a mutual love. It was the same
with the other girls that lived at Lucila's. Again, it was the first time I had
felt like that about someone outside of my family besides my closest friends and
people who were like my mom, dad, uncle or aunt. These were the people in Nicaragua. Their compassion, their sweet
personality. I rinsed the suit in
the basin.
I heard Hazel call: "Maria.
Almuerso." 'Maria. Lunch.' Hazel
was the twenty-one year old. "Y Barbara tambien." 'And Barbara too.' "No gracias. Quiero
terminar mi ropa." 'No thanks. I want to finish my
clothes.' "Ok. Cuando estas lista."
'Ok. When you're ready." I smiled to
myself and slipped a twenty cordoba note into Maria's pocket. "Para
huevos y leche. Y cual mas que quieres." 'For eggs and milk. And
whatever else you want.' She smiled. "Gracias." 'Thanks.' Twenty cordobas was only one dollar. They weren't
really poor. But it wasn't everyday someone handed you twenty cordobas and told
you you could spend it anyway you want, either. But it was the least I could
do. They took care of me. I washed my last shirt and dried up. I took off my
clothes because my swimsuit was under it. I asked Maria if she wanted to go to
the beach. She got on her suit and followed me.
We
stayed at the beach for about an hour, then came home. We took a two-minute
shower, and then headed to the washboard in our towels to wash our bathing
suits. I had washed about an hour or two more than usual today. In fact, I
usually only washed, maybe one or two shirts in a whole day. But washing didn't
just cleanse the clothes I was washing, it cleansed me too. When I washed, I
felt like I belonged there. And I liked that feeling.
As
I stood there, washing side by side with Maria, I knew that I would be back.
Maybe for good, or maybe just to visit. But I knew I would come back. And for
the first time in my life, I thought maybe I could live somewhere else. Besides
Homer. "Barbara. Manana no hay mas ropa, pero puedes lavando
los platos." 'Barbara. Tomorrow, there aren't
anymore clothes to wash, but you can wash dishes.' I guess they figured out I
could work, after all.
|